I’m alive!

Oi amiguinhos!

Eu recebo mensagens diárias de gente muito querida perguntando se eu estou viva… calma gente, eu tô viva sim :] Só ando meio sumida, sempre enfurnada dentro da escola ocupada com os trabalho (que são infinitos!). Mas tá tudo bem, viu?!

– – –

I receive daily messages from some dear people asking me if I’m alive… calm down peeps, I’m well alive :] I’ve been a little busy, I’m always stuck in the school, busy with all the assignments (that seem to be infinite!). But it’s all fine, ok?!

06

See, I’ve been busy :] that’s all!

E sim, eu também sinto muita saudade de tudo e de todos, mas às vezes nem dá tempo de pensar nisso… só nos trabalhos. Quando me diziam que eu mal teria tempo e viveria dentro da escola, não estavam mentindo… é tudo a mais pura verdade. Toda semana eu tenho, pelo menos, 5 trabalhos diferentes pra entregar – o que não é uma coisa ruim… muito pelo contrário! Estou aprendendo demais e me divertindo muito com tudo isso :]

– – –

And yes, I also do miss everything and everyone, but sometimes there’s not even the time to think about it… just to work. When they told me that I’d barely have time and would live in school, they weren’t lying… it’s the ugly truth. Every week I have, at least, 5 different assignments to hand out – which is not bad… I’m loving it! I’m learning so much and having a blast with it.

04

Test on my ‘flour sack’ animation

 

Essas são as minhas últimas animações: Um saco de farinha pulando e um rabo balançando. Espero que gostem :]

– – –

These are my latest animation assignments: A jumping flour sack and a swinging tail. Hope you enjoy it :]

 

 

 

Também algumas pessoas tem me perguntado sobre o Bruno ♥ Sim, ele também tá vivo e tá super bem! Ele ainda tá em Estocolmo, terminando o curso dele na Hyper Island e produzindo muita coisa legal por lá! O último projeto dele é um aplicativo muito esperto que se chama ‘Parently’ – uma ferramenta pra ajudar papais e mamães a monitorar as atividades dos filhos em celulares e tablets – bacana né?! Dá pra ver mais informações no site e no facebook deles: parently.iofacebook.com/parentlyapp

Saudades a parte, eu tô super feliz e orgulhosa dele! E, óbvio, mal posso esperar pela visita dele aqui em Vancouver ♥

– – –

Also some people ask me about Bruno ♥ And yes, he’s also alive and very well, thank you! He’s still in Stockholm, finishing his course at Hyper Island and making some cool stuff there! His latest project is a very smart app called ‘Parently’ – it’s a tool made to help parents monitoring their children activities on smartphones and tablets – cool hã?! You can check some more information on their website and facebook page: parently.io and facebook.com/parentlyapp

As much as I miss him, I am incredibly happy and proud of him! And, obviously, can’t wait for him to come visit me in Vancouver ♥

08

Bruno in his ‘Horse With No Name’ song costume. Ain’t he something?! ♥

 

Por último, mas não menos importante, eu vou deixar umas fotinhos bonitas de Vancouver pra vocês. Esses dias estava conversando com um amigo e ele me falou uma coisa muito legal, que eu não tinha me dado conta, mas me deixou muito feliz e mais tranquila em estar tão longe de casa: Se é verdade que o lar da gente é onde o coração está, então tenho um pouquinho de casa e de mim em cada lugar onde eu passei. Vancouver com certeza já é um desses lugares… estou só há um mês por aqui, mas parece uma eternidade… de tanta coisa diferente que eu já passei por aqui. Mas com certeza, a Suécia e o Brasil tem um pedaço muito grande do meu coração – que dói de saudade às vezes – também são casa e pra onde eu sei que sempre posso voltar ♥

– – –

Last, but not least, I’ll leave you with some pretty pictures of Vancouver. The other day I was talking to a friend and he told me something really nice that I didn’t even had the time to realize, but made me really happy and a bit more ok with being so far away from home: If it’s true that “home is where the heart is”, then I have a bit of home and a bit of me in every place where I’ve been. Vancouver is definitely one of these places… It’s been only a month, but I’ve lived so many different things here that it feels like forever. But Sweden and Brazil have a huge part of my heart – that hurts a lot sometimes – and they’re also home, where I know I can always go back to ♥

01

View to Burrard Bridge and Granville Island

Third Beach at Stanley Park

Third Beach at Stanley Park

Com muita saudade e muito amor,

Ana

 


PS: a foto da capa é do meu colega Danilo A. Sanchez | cover photo is by my classmate Danilo A Sanchez.

It’s alive!

É com muito orgulho que compartilho com vocês: minha primeira Bouncing Ball :] Ta daaa

Ainda tenho muito pra melhorar, eu sei; Mas essa é oficialmente minha primeira animação!

Tô tão feliz!

 – – –

It’s with great joy that I share with you: my first Bouncing Ball :] Ta daaa

Still have a lot to improve, I know; But this is officially my first animation!

I’m so happy!

 

Vancouver

Já tinha deixado um pedaço do meu coração no Brasil, depois deixei mais um tanto na Suécia… e agora cá estou com o que restou dele em Vancouver – iniciando uma nova parte da aventura :] Não me entendam mal… eu tô bem e bem viva, mas a saudade já aperta bastante. Por outro lado, tudo o que eu sinto de saudade, eu também sinto em felicidade e tenho grandes expectativas pra essa nova etapa ♥

Em função de toda essa jornada, eu acumulei alguns amigos novos pelo mundo e em carinho e respeito a eles, o blog agora vai ser escrito em português e em inglês. Beleza?! Vai funcionar assim: um parágrafo em português, outro em inglês – com o mesmo texto. Os textos vão ser reduzidos, mas tudo pra que haja espaço pra todo mundo por aqui :]

– – –

I already had left a piece of my heart in Brazil, then some more in Sweden… and now, here I am in Vancouver with what’s left of it – beginning a new chapter of the adventure :] But don’t get me wrong… I’m feeling good and definitely alive, but I do miss my family, my boyfriend and my friends a lot already. On the other hand, I also feel extremely happy and have great expectations for this new phase <3

And thanks to this journey I’ve been through, I’ve gathered some new friends around the world and in kindness and respect to them, the blog now is going to be written in portuguese and english. Okay? It will work like this: first paragraph in portuguese, then in english – same text. Texts will be shorter, but just so everybody finds a way to fit here ♥

01

Vancouver Art Gallery – linda não?

 

Chega de papo furado, vamos ao que interessa vocês… Vancouver é uma cidade incrível! E o que diabos eu estou fazendo aqui?! Vim estudar Animação na Vancouver Film School. Bem tri :] Cheguei há pouquíssimos dias e ainda não circulei muito pela cidade, mas já gosto muito. Ainda estou me adaptando e montando uma vida por aqui – casa nova, comida nova, amigos novos, escola nova… me sinto criança de novo.

– – –

Enough with the small talks, let’s get to the point… Vancouver is an incredible city! And what the hell am I doing here?! I came to study Animation at Vancouver Film School. Pretty cool :] Just got here and haven’t got around much (yet), but I already like it a lot. I’m still adapting and making a new life here – new house, new food, new friends, new school… I feel like a little kid again.

02

Esse é um pedaço da VFS – meu campus e o que provavelmente vai ser quase minha casa por aqui :] ah! prometo melhorar as fotos daqui pra frente.

– – –

This is a part of VFS – my campus and what’s most likely to become my new home around here :] ah! I promise to take better effort on future pics from now on.

04

E esses são amigos novos :] Sassá, (eu), Sara, Ke, Renan, Naira, Luis Gustavo, Cassio e Gustavo – gente brasileira querida que também veio pra cá estudar na VFS.

– – –

And these are new friends :] Sassá, (eu), Sara, Ke, Renan, Naira, Luis Gustavo, Cassio e Gustavo – some great brazilian people that also came here to study at VFS.


 

Talvez essa coisa de português-inglês fique confusa… mas um post de cada vez e eu vou adaptando como ficar melhor pra todo mundo se entender. E se alguém tiver sugestões de como posso melhorar isso, eu também tô aceitando! Mas o que importa aqui de verdade é poder compartilhar com vocês essa loucurinha toda e ficar por perto, mesmo estando longe ♥

 – – –

Maybe this portuguese-english thing might get confusing… but one post at a time and I’ll adapt to whatever feels better just so everyone can understand. And if anyone has any suggestions on how I can make this better, I’m accepting that as well. The only thing that truly matters here is being able to share all this “tiny crazyness” and stay close, even while I’m away ♥

Beijinhos ;***

Ana